Les Arvernes
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Les Arvernes

Forum de l'alliance Arvernes
 
AccueilPortailRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
-20%
Le deal à ne pas rater :
Sony PULSE Elite – Casque PS5 sans fil (blanc) à 119€
119 € 149 €
Voir le deal

 

 Compréhension orale anglais. Bilingual needed

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
TheDarkSkull
Astérix
TheDarkSkull


Nombre de messages : 2584
Age : 38
Localisation : Saint-Etienne
Peuple : Romains/S4 - Gaulois/S5
Date d'inscription : 25/08/2007

Compréhension orale anglais. Bilingual needed Empty
MessageSujet: Compréhension orale anglais. Bilingual needed   Compréhension orale anglais. Bilingual needed Icon_minitimeLun 29 Oct 2007 - 18:13

J'ai un speech en anglais à retranscrire à l'écrit, cependant, je bloque sur un (voir 2) mot(s).
Une bonne âme aurait-il la bonté de me venir en aide Compréhension orale anglais. Bilingual needed 48427 ?

Le speech

Ce que je pense avoir compris :
"But just a casually they collide, sending one's speeding turlututu twenty kilometers per second. Several times the speed of a bullet."

Vous l'aurez je pense deviné, à la place du terme en rouge, il y a le fameux mot sur lequel je bloque.


Dernière édition par le Lun 29 Oct 2007 - 22:49, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://thedarkskull.free.fr/
Bennystérix
Obélix
Bennystérix


Nombre de messages : 1273
Age : 31
Peuple : Gaulois
Date d'inscription : 18/08/2007

Compréhension orale anglais. Bilingual needed Empty
MessageSujet: Re: Compréhension orale anglais. Bilingual needed   Compréhension orale anglais. Bilingual needed Icon_minitimeLun 29 Oct 2007 - 21:43

je ne sais aps.... Je comprend vordaborld mais ca veu rien dire^^ pareil pour ma mere, ma soeur, mon amie...^^


Je ne sais vrm pas^^ Tu me dira se que c'étais quand tu aura trouvé Wink
Revenir en haut Aller en bas
Bennystérix
Obélix
Bennystérix


Nombre de messages : 1273
Age : 31
Peuple : Gaulois
Date d'inscription : 18/08/2007

Compréhension orale anglais. Bilingual needed Empty
MessageSujet: Re: Compréhension orale anglais. Bilingual needed   Compréhension orale anglais. Bilingual needed Icon_minitimeLun 29 Oct 2007 - 21:48

"But just a casually theu collide, sending one's speeding of an quelque chose twenty kilometers per second. Several times the speed times the speed of a bullet."

ou

"But just a casually theu collide, sending one's speeding of quelque chose twenty kilometers per second. Several times the speed times the speed of a bullet."
Revenir en haut Aller en bas
Bennystérix
Obélix
Bennystérix


Nombre de messages : 1273
Age : 31
Peuple : Gaulois
Date d'inscription : 18/08/2007

Compréhension orale anglais. Bilingual needed Empty
MessageSujet: Re: Compréhension orale anglais. Bilingual needed   Compréhension orale anglais. Bilingual needed Icon_minitimeLun 29 Oct 2007 - 22:13

speeding of a word (a la vitesse du son)

mais je ne suis vrm pas sure^^
Pis en passant, c'est they pas theu^^
Revenir en haut Aller en bas
AsterX
Astérix
AsterX


Nombre de messages : 2675
Age : 64
Localisation : Var
Peuple : Gaulois
Date d'inscription : 04/07/2007

Compréhension orale anglais. Bilingual needed Empty
MessageSujet: Re: Compréhension orale anglais. Bilingual needed   Compréhension orale anglais. Bilingual needed Icon_minitimeLun 29 Oct 2007 - 22:30

C'est quoi le contexte ?

Je ne pige pas le "a casually" (they collide) ; ce ne serait pas "occasionnally" ?

Et le "Several times the speed times the speed of a bullet" (= plusieurs fois la vitesse fois la vitesse d'une balle) ? ce ne serait pas "Several times the speed of a bullet" ?
Revenir en haut Aller en bas
TheDarkSkull
Astérix
TheDarkSkull


Nombre de messages : 2584
Age : 38
Localisation : Saint-Etienne
Peuple : Romains/S4 - Gaulois/S5
Date d'inscription : 25/08/2007

Compréhension orale anglais. Bilingual needed Empty
MessageSujet: Re: Compréhension orale anglais. Bilingual needed   Compréhension orale anglais. Bilingual needed Icon_minitimeLun 29 Oct 2007 - 22:46

Euh, si t'as raison pour le "speed" en trop AsterX.
Pour "occasionnally", peut-être oui.

Sinon, c'est un extrait d'un reportage de la BBC, sur la fin du monde par impact d'une météorite.

PS : theu c'est une faute de frappe Wink
Revenir en haut Aller en bas
http://thedarkskull.free.fr/
Contenu sponsorisé





Compréhension orale anglais. Bilingual needed Empty
MessageSujet: Re: Compréhension orale anglais. Bilingual needed   Compréhension orale anglais. Bilingual needed Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Compréhension orale anglais. Bilingual needed
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Les Arvernes :: Taverne :: À la cervoise qui mousse-
Sauter vers: